2020年3月19日下午,我在位于東京的舊址辦完了瓦斯關(guān)栓和退房前的查房,便拖著最后的行李離開了東京,正式開始了在神奈川縣藤澤市的生活。原本應該是順風順水地搬家、盡致淋漓體會充滿歡笑和淚水的離別季、享受慶應開學前美好的假期,卻因為新冠病毒,讓2020年開場的三個月變得倉促、拮據(jù)和透不過氣。不過,依然按照原先計劃,3月19日順利結(jié)束語言學校、辦完所有手續(xù)、和告別在東京的生活,還是回顧一下這些日子,以作為回憶吧。
“口罩戰(zhàn)” 與 搬家準備
大約是1月下旬吧,新冠在中國開始迅速蔓延,那時候日本幾乎還沒有確診的患者,印象中有不少人從中國到國外“避難”,也有自稱為了自己和家人健康而來到日本的。
陸續(xù)收到朋友和前同事的委托,讓幫忙從日本買口罩寄回去。那時候日本雖然也已經(jīng)開始有了高價轉(zhuǎn)賣口罩的情況,但只要不追求什么N95、醫(yī)用口罩之類的話,一般的口罩還是買得到的。我那時也沒有想到之后會出現(xiàn)買不到的情況,只記得當時去便利店或者藥妝店幫別人買的時候,看店里還是有不少的。因此,也并沒有為自己屯一些口罩。
后來,口罩開始被清掃。我記得去郵局寄口罩的時候,整個郵局大廳里都是抱著一大箱子一大箱子說著中國話的人。而且我去的還是我家附近那個小郵局,可想而知同時在東京其他地方以及整個日本,得有多少買口罩寄口罩的。我在EMS單子上填寫包裹內(nèi)容時,因為是寄往中國所以需要用中文寫。排了一小時隊后,把包裹遞給郵局工作人員,他看了一眼上面的字,就說マスクですね(口罩對吧)。他們已經(jīng)都認識這倆中國字了。由于寄往中國的郵件太多,耗時也逐漸加大。我記得1月27日和1月28日寄的兩個包裹,28日的包裹最后到達的時間比27日的晚了一個多星期。
1月30日,當我想給自己也買些口罩的時候,發(fā)現(xiàn)超市、便利店、藥妝店到處都已經(jīng)沒貨了。日本亞馬遜上也開始大量涌現(xiàn)出新注冊的賣家、出售著合人民幣15-20元一枚的口罩,原本幾百日元一盒30枚的口罩賣到了9000日元。無奈之下,我便買了這“高價口罩”。
1月31日,預約的搬家公司派工作人員來到家里估價。4月起入學的慶應義塾大學我的專業(yè)所在校區(qū)在神奈川縣,如果從東京那個房子上學的話路上要2個多小時,加上昂貴的路費,所以雖然搬家很麻煩但決定了還是要搬家。之前在微博上看到過一個嫁給日本人的美國姑娘錄的一段視頻,用于介紹日本搬家公司有多么細心和貼心。她所選用的搬家公司是アート引越??戳四且曨l的我雖然不期待真的能夠完全像視頻里那么好,但是至少感覺比較正規(guī),而且大概也許不會區(qū)別對待外國人。于是我也預約了這一家。
估價的小哥來到家里,問了哪些需要搬哪些不要。東京那房子里,床、一張桌子、洗衣機微波爐和冰箱都是房子自帶的東西,不搬。這也為我搬家提供了一個方便——可以避開3月的搬家高峰期、在2月就把東西搬過去,然后在語言學校3月19日畢業(yè)前還住在東京舊家這邊、再利用周六日的時間去收拾新家。
アート引越還有一個網(wǎng)購的網(wǎng)站,可以從他們那里買床之類的家具,搬家那天一起給送過去并安裝。于是我就跟小哥訂了新家那里的床、洗衣機、冰箱、燈之類的東西。最后小哥根據(jù)我東西的數(shù)量,留給了我一堆紙箱子,讓我在搬家日2月16日之前把需要搬的零碎物品全部都裝進箱子里。
之后便是一點一點地收拾東西了。因為房子狹窄,能放箱子的地方也不多,還要保證不會擋路。那時,感覺就像在玩真人版推箱子。
搬家 與 提前結(jié)業(yè)
2月14日,搬家日前三天的時間節(jié)點,搬家公司打電話告訴了我16號早上8點半過來舊家搬、下午3點至5點搬入新家。
16日一大早起來,再次檢查要搬的東西是否都已經(jīng)準備好了。因為之后還要住在東京舊家這里,還要留下一定的衣服和用的東西。8點40分左右,搬家公司的兩個工作人員來了,一男一女(我有點驚訝居然還有小姑娘干這個搬家的體力活兒),男的是今天的負責人叫高木,女的叫佐藤。在做好門框、墻壁等的保護工作后,就開搬了。
東西全搬上車后,高木顛顛顛地過來找我收錢,并告知我下午還是他們倆搬入。他們走了之后,之前預約去新家瓦斯開栓的瓦斯公司工作人員打來電話,確定了下午2點左右到新房那邊開瓦斯。這里需要說一下,搬家的時候會涉及到舊家的水、電、瓦斯的關(guān)閉和新家的水電瓦斯的開啟,由于我東京的舊家還要住到語言學校畢業(yè),因此這邊的關(guān)閉預約的3月19日。水和電可以打電話或者網(wǎng)上申請開啟或關(guān)閉,瓦斯的開啟和關(guān)閉則必須需要本人或者代理人在家里的時候工作人員過去。
大約11點,我便動身前往位于神奈川縣藤澤市的新家,一下午先后迎接瓦斯開栓、搬家公司的搬入和安裝洗衣機的工作人員(搬家公司稱這個需要專業(yè)技能,他們的搬家工作人員不會)。
三點多,高木和佐藤來了,先是把門之類的地方做好保護措施,然后一點一點地往里搬。
如我所料,新床果然是有些氣味。再加上后來從無印良品又買的一張桌子和能掛衣服的組合架,這些東西真的是得放一陣子味兒才行。
完成了搬家,算是完成了一項重大的任務?;氐綎|京,繼續(xù)上語言學校的課。這個時候,以東京、愛知縣和北海道為首,新冠也徹底在日本蔓延起來了。陸陸續(xù)續(xù)有很多同學長期請假或是提前結(jié)業(yè)而不去上課,更有同學說學校內(nèi)有越南同學發(fā)燒好幾天了還在堅持上課??紤]到我還要往返東京神奈川幾趟、還有開通網(wǎng)絡和去政府辦遷入遷出等手續(xù)的任務,我也于2月26日提出了提前結(jié)業(yè)的申請。
領(lǐng)完修了證后,這學期擔當?shù)膬晌焕蠋煛窬蠋熀统剡吚蠋熯^來和我道別。兩位老師對我考學的幫助很大,也一直關(guān)注我、鼓勵我??赡芤驗樘岢鼋Y(jié)業(yè)太突然了,今井老師還哭了。因為2月28日還要再來一次學校領(lǐng)成績證明書,因此我決定27日準備一些東西送給老師。先是臨離開東京前趕緊去一次日本將棋聯(lián)盟。這也是第一次去。給兩位老師每人買了一把將棋的扇子,留作紀念;另外就是寫了兩封信——日本人很喜歡書信,我也喜歡——用于回憶和感謝老師對我的幫助。
2月28日上午,我?guī)еY物來到學校,趁著課間找了兩位老師,把禮物交給他們。之后,除了前些天去學校交護照和在留卡用于更新簽證、以及第二天去領(lǐng)新的在留卡之外,語言學校的所有內(nèi)容就都結(jié)束了。后來聽說,學校把畢業(yè)典禮由原來的3月19日改為了3月16日,雖然因為客觀環(huán)境和個人原因沒能去參加很有紀念意義的畢業(yè)典禮,有些遺憾,但在心里面,自己給自己的語言學校生涯畫了一個句號。
“衛(wèi)生紙戰(zhàn)” 與 折騰手續(xù)
大約2月下旬至3月中旬左右的樣子,繼買不到口罩之后,日本又買不到衛(wèi)生紙和抽紙了。后來據(jù)說連衛(wèi)生巾也斷貨了。
2月下旬的某天早上,接到同學的微信,告訴我讓我如果還能買得到衛(wèi)生紙就多買一些吧。我很詫異,打開日本亞馬遜搜了搜,果然是都沒貨了。僅有的一些也是被個別商家抬高了價格出售的。家周圍附近所有的便利店超市藥妝店,貨架上也都是空空如也。這是什么情況
據(jù)說,是因為日本的社交網(wǎng)絡上流傳著“生產(chǎn)衛(wèi)生紙的原料是跟口罩一樣”、“衛(wèi)生紙原材料不足”之類的謠言,導致日本民眾大量搶購衛(wèi)生紙。好在政府方面進行了辟謠,并且實打?qū)嵉卦谧罱呀?jīng)可以在超市里看到衛(wèi)生紙了,“衛(wèi)生紙戰(zhàn)”基本上也算是快落下帷幕了。真是差點兒到“拉屎都艱難”的窘境。
在物理上搬完家之后,除了新舊家的水電瓦斯的手續(xù)之外,還需要到舊家所在的東京都北區(qū)政府辦理遷出手續(xù)以及退出國民健康保險,再到新家所在的神奈川縣藤澤市政府辦理遷入手續(xù)和加入國民健康保險。
其實正如照片中看到的,日本不論是公共場所還是電車、地鐵等公共交通工具中,人們都還是該干嘛干嘛、不戴口罩的比比皆是。
另外就是新家辦理開通網(wǎng)絡。東京的舊家使用的是免費網(wǎng)絡,因此家里辦網(wǎng)算是來到日本之后第一次辦。關(guān)于網(wǎng)絡這一塊,實在是不是太明白。就目前的理解來看:日本的網(wǎng)絡不像中國那樣似的,選聯(lián)通、網(wǎng)通、電信之類的之后開通辦理就可以了。日本的網(wǎng)絡構(gòu)成分為兩部分,一部分是網(wǎng)絡事業(yè)者,可能這個就類似于中國的聯(lián)通之類的意思吧。管理公司告知我,我所在的公寓的合作網(wǎng)絡事業(yè)者是FLET'S光(除此之外還有au光、docomo光等等),然后再向FLET'S光申請開通網(wǎng)絡的時候,需要再選擇第二部分、即網(wǎng)絡供應商。這些網(wǎng)絡供應商并非只是FLET'S光可以使用的,其他網(wǎng)絡事業(yè)者也是可以選擇。因此,日本的網(wǎng)絡相當于你要選一個網(wǎng)絡事業(yè)者再選一個網(wǎng)絡供應商,同樣,錢也是兩部分(只不過可以合并一起交)。
申請好開通網(wǎng)絡后,兩家公司分別給我寄了含有賬號密碼和手續(xù)介紹的文件,3月6日來到家里安裝開通工事。拉線什么的折騰了一個小時,再接上一個類似中國的“貓”、調(diào)制解調(diào)器的東西之后算是開通完畢了。
后記感悟
從去年12月底的看房、到1月底簽約、2月中旬搬家以及隨后的購置家具和生活用品、3月的辦各種手續(xù)、到3月19日退完東京的房子,搬家工程正式結(jié)束。感覺這些日子是我來日本以來說日語說得最多的日子,也正是這段經(jīng)歷讓我更加體會到日語能力尤其是口語能力的不足。盡管N1考過兩次136分和142分都過了。
其實這不光是我自己的擔憂,周圍的同學、那些同樣也考上了大學或者大學院的同學們,大約也都跟我差不多的水平,也同樣擔憂以后上課怎么辦、跟不上或者會不會被辭退之類的。這些也許是只有來日本留學的人才能體會到的吧。
經(jīng)常會有人說,哎你日語已經(jīng)很棒了吧、XXXX(發(fā)來一張圖片)這是什么意思呀、你幫我去跟XX問問XXX情況唄、你去跟XXX說不就行了么……
試想一下,我們都是從小學就開始學英語,一直學到大學,考過四六級,那我們能跟英語母語使用者交流對話到什么程度?再試想一下以下這些東西用英語單詞怎么說——韭菜、鞋柜、羽絨馬甲、衣物柔順劑等等。
所以我想說的是:一是外語的做題能力不等于口語能力。我們做題或者看書、寫東西的時候,是可以有充足時間去考慮的。那些字就在眼前,它們跑不掉,你有時間去理解做“輸入”和“輸出”的工作。但是在對話的時候,要瞬間聽懂對方說啥,然后再立刻組織語言說出來。這對于沒有外語天賦或者本身就愛說話的人群來說,想取得進步真的是很漫長的過程。
二是外語學習中語法固然重要,但是單詞量也是一個難關(guān)。很多單詞不會在書本中去教你,或者說即便教了真正背下來、掌握的又能有多少呢。特別是日語中有很多外來語(來自英語、德語、法語等的單詞),它們都是把原來的讀音音譯成了日語的片假名。這就好比是我們用中國字音譯外國人的名字,比如把Beckham譯成貝克漢姆,就得這么寫才算對,寫成“背刻汗畝”就不對,一個道理。
三是語言習慣。我們不論是語文課,還是英語課,涉及語言的教學都是基本按照嚴格的語言說話邏輯來排序的,即所謂的主謂賓定狀補之類的東西。而在生活中我們真正說話的時候,往往是有很多省略詞甚至是變換了句式。這些東西是只能自己去習慣、理解和運用的,而并非來自課本。更不要提音調(diào)不對或者方言之類的東西了。
語言這個東西,可能真的跟天賦有關(guān)吧。哪怕是在日本很長時間、哪怕一輩子,也未必能說多好。更何況我們這些來日本語言學校學習一兩年的留學生呢。
2020年度4月的慶應的入學式能否召開已經(jīng)成為一個問號了。網(wǎng)站上說,有可能4月入學的新生會并到9月入學的新生一起開入學式。不過4月中旬開始選課、4月底開始上課已經(jīng)于現(xiàn)階段確定了。接下來,該認真看書學習、迎接即將到來的慶應生活了。
最后簡單說一下日本的疫情,概括三個字的話就是——不透明。日本的政策是只有有去過中國湖北的經(jīng)歷、或是能明確指出跟哪個確診患者有過接觸,在這樣的情況下才會給進行核酸檢測。否則即便是發(fā)燒十幾天或者倦怠、咳嗽的話,也只是按照一般診療開藥讓回家休養(yǎng)。而且即便符合條件檢測之后確診的患者,沒癥狀或者輕度癥狀的話也是讓自行回家休養(yǎng)。因而出現(xiàn)過發(fā)燒數(shù)日不予檢測、確診后外出就餐等新聞。
日本目前還想要“完整”地開奧運會,加之其醫(yī)療資源有限,故而很多不利因素在盡量“無視”和“回避”。這導致其實無法真正掌握日本現(xiàn)在到底是什么情況。其實其他很多國家也是這種情況。因為無法接收患者,所以不檢測,這樣就不會確診。
不過其實不管怎么樣,做好該防護該注意的,保證飲食和營養(yǎng),也就足夠了吧。
