不管是出國(guó)留學(xué)還是出國(guó)旅游,簽證是必須要的,但是出國(guó)留學(xué)的話簽證這個(gè)東西在拿到英國(guó)院校的OFFER后,同學(xué)們可以申請(qǐng)簽證辦理。但是在辦理簽證期間需要填寫表單,需要注意哪些事項(xiàng),下面就給準(zhǔn)備去英國(guó)留學(xué)的同學(xué)介紹一下。

一、CAS號(hào)碼
CAS就是電子錄取通知書,在這上面會(huì)有校方簽發(fā)給已收到OFFER學(xué)生的一個(gè)特別電子參考號(hào)碼。簽發(fā)的CAS號(hào)碼數(shù)量有限,而且有效期只有6個(gè)月。
如果學(xué)生在這6個(gè)月內(nèi)還是沒有拿到簽證的話,就需要學(xué)生重新申請(qǐng)CAS號(hào)碼。還有就是如果學(xué)生更改了學(xué)校和專業(yè)的話,需要和英國(guó)簽證移民署聯(lián)系,及時(shí)更新信息。
二、表格填寫
1.姓名
檢查申請(qǐng)者和父母的名字,有無錯(cuò)別字。
2.拼音標(biāo)注
申請(qǐng)者和父母的名字,以及地址都需要進(jìn)行拼音標(biāo)注。
3.標(biāo)注CCC號(hào)碼
CCC也就是中文商務(wù)電碼,名字拼音下面也需要標(biāo)注這個(gè)號(hào)碼。
4.信息是否一致
檢查簽證上的信息和護(hù)照上的信息是否一致,尤其是身份證號(hào)碼和出生日期。
三、文件翻譯
申請(qǐng)材料也需要準(zhǔn)備中英兩個(gè)版本,一同提交。方便對(duì)方審核。
翻譯文件的頁(yè)面上還需要包括以下信息:
1.翻譯者證明此翻譯件為原件的準(zhǔn)確譯文;
2.翻譯日期;
3.翻譯者的全名及簽字;
4.翻譯人員所在工作單位地址及聯(lián)系方式的詳細(xì)信息;
5.翻譯人員的資歷。
申請(qǐng)人不可以自己翻譯本人的申請(qǐng)文件。
所有的翻譯件必須以標(biāo)準(zhǔn)A4紙形式提交。
四、面簽
面簽經(jīng)常會(huì)被問一些簡(jiǎn)單的問題,照實(shí)回答就行。
例如:
您為什么要到英國(guó)讀書?
您為什么選擇這個(gè)學(xué)校和專業(yè)?
這些課程對(duì)您將來的職業(yè)有何幫助?
您學(xué)習(xí)的課時(shí)是多長(zhǎng)時(shí)間?
您在英國(guó)讀書期間住在哪里?
您在英國(guó)讀書期間打算打工嗎?
您能提供可以支付您完成學(xué)習(xí)的所有花費(fèi)的經(jīng)濟(jì)證明嗎?
您希望在英國(guó)完成課程后留在英國(guó)嗎?
…
五、數(shù)據(jù)采集
數(shù)據(jù)采集主要是指紋采集(10指)及數(shù)碼照相。采集指紋時(shí)確保手指沒有任何裝飾品、傷口或者其他標(biāo)記等。
申請(qǐng)者在16歲以下,采集指紋時(shí)需要有成年人陪同。