
“紅日子”其實指的就是節(jié)假日,也就是日本的“祝日”以及星期日,是由日本政府規(guī)定的國定假日,即日本常說的“國民祝日”,就像我們的五一、十一黃金周等一樣.而日本一年到頭有很多國定假日,而且其中不少節(jié)日都是很特別的.比如什么成人日、春分·秋分日、山日·海日、體育日、文化日、天皇誕生日等等.在這里,順便和大家說一下今年2019年,是沒有天皇誕生日的.其原因當然與今年新天皇即位有關了.因為新天皇的生日是2月23日,所以令和開始的第一個天皇誕生日是令和2年即2020年2月23日,所以今年就沒有天皇誕生日了.關于日本的國定節(jié)假日之前就有過詳細介紹這里就不多說啦,不過粗略看來日本的國定節(jié)假日基本上是與國家·天皇、季節(jié)·大自然以及小孩大人老人等相關的節(jié)日了.

最后給大家說說,為什么我們留學生會把國定假日叫做紅日子呢?那是因為日本的日歷、手帳等上面都是用紅色標記日期以及祝日名稱的,這些用紅色標記出來的日子就是假期了,所以“紅日子”當然是我們這些學生黨以及上班族的最愛了.